maritime tort

英 [ˈmærɪtaɪm tɔːt] 美 [ˈmærɪtaɪm tɔːrt]

海上侵权行为

法律



双语例句

  1. The fourth establishes the maritime tort law system according to principles of meeting requirements of practice, forecasting, referring to establishing standards of tort law system and opening.
    第四部分是我国海上侵权行为法体系的具体构建。提出依照尊重现实与客观需要原则、前瞻原则、参照一般侵权法体系建构标准原则、开放原则建立海上侵权行为法体系。
  2. But there is no systematic study on maritime tort law yet.
    目前海商法学界对海上侵权还未有系统的研究。
  3. Necessity on incorporating the marine environmental tort into the scope of maritime tort law
    将海洋环境侵权纳入海上侵权行为法调整的必要性
  4. Relation between vessels and harbors relating to maritime tort and the application of relevant rules
    海事侵权中的船港关系及其法律适用
  5. The Research of the Subject of Maritime Tort Law
    海上侵权行为法主体研究
  6. The function of maritime tort law is to make the loss and damage caused by maritime torts reasonably allotted between related parties.
    对海上侵权行为导致的损害在当事人之间进行分配是海上侵权行为法的主要功能。
  7. Administrative ldentification Conclusion in Maritime Law-enforcing Affairs The following conclusions can therefore be drawn: ① The ruling through technical appraisement for medical malpractice is one of the most convincing evidences in a case of medical tort.
    海事行政执法鉴定结论析结论:①医疗事故技术鉴定结论是医疗侵权诉讼案中最具证明力的证据之一;
  8. A complete and reasonable system of principles of liability is necessary for systematism of maritime tort law.
    而构建完整合理的海上侵权行为归责原则体系是海商法体系化的必然要求。
  9. It is believed that the maritime tort law system is constituted of four parts.
    认为海上侵权行为法体系的研究主要由四个部分组成:海上侵权行为的主体;海上侵权归责原则;
  10. System of principle of liability, which is the core of maritime tort law works as a functional system, embodies the values of the whole legal system.
    海上侵权行为的归责原则体系在海上侵权行为法律制度中处于核心地位,体现了整个法律体系的价值追求。
  11. And the fourth chapter analyses the basic of liability of employers in maritime tort law, points out that as a vicarious liability it is not a liability based on the principle of self-liability, and there are two principles of liability applied therein.
    第四章对海上侵权雇主责任及其归责原则进行了分析,指出了海上侵权雇主责任作为一种特殊的海上侵权责任,其归责具有双重性。
  12. This article analyses, with the basic theory of general tort law as a tool, the system of principles of liability of Chinese maritime tort law on the basis of the characteristics, economic environment and long-history tradition of maritime activities.
    本文从海上活动的特点及其经济环境和历史传统着手,用一般侵权行为法的基本理论,对海上侵权归责原则及其体系进行了分析和研究。
  13. In china, the commercial maritime code stipulates that the port operator is applicable to this system only as to be the agent or employee of the carrier. On the Structure of Transition Form Tort to Social Security& From the Protection of Employee in Industry Injury
    在我国,港口经营人只有在作为承运人的代理人或为受雇人时,才能适用承运人的责任限制制度。侵权行为法到社会保障法的结构调整&以受雇人人身伤害之权利救济的视角
  14. Therefore this thesis focuses on defining maritime tort law and the systematic study of it.
    本文致力于界定我国海上侵权行为法并对其进行体系化研究。
  15. The second demonstrates the importance of establishing the maritime tort law system.
    第二部分论证了建立我国海上侵权行为法体系的必要性。
  16. The first part of this thesis expounds the definition of maritime tort law and defines the maritime tort law system from the angle of the object and mode of its regulating.
    本文第一部分提出了海上侵权行为法的定义并从调整对象和调整方式角度界定了我国海上侵权行为法体系,分析了海上侵权行为法体系的独立性。
  17. A Study on Chinese Maritime Tort Law System
    我国海上侵权行为法体系研究
  18. For the incident with no foreign factors involved, domestic laws and regulations such as "Maritime Law"," Tort Liability Law "and so on shall be applicable.
    对于我国管辖海域内的不具有涉外因素的有毒有害污染事故应适用我国《侵权责任法》、《海商法》等法律、行政法规的规定。
  19. This research presents a rational reflection on the formation and reality of the cross-straits maritime tort and delivers of the resolution mechanism for maritime tort which can be referred to as a guidance on the basis of analysis over the cross-straits legal systems of resolving maritime tort disputes.
    在对两岸解决海事侵权争端的法律制度进行解读的基础上,对两岸海事侵权争端的解决机制从成因、现实性进行了理性思考,并系统地介绍了一般海事侵权争端解决机制以供参考。
  20. There exist obviously inadequate legislation and legal conflicts in maritime tort as well as no cross-strait cooperation between mainland China and Taiwan, although they both have respective rules on maritime legal problems.
    在海事法律领域中,两岸虽然各自都有相关的法律规定,但是对于海事侵权这一方面存在明显的立法不足和法律冲突,并且两岸有关海事侵权方面的合作更是一片空白。
  21. The joint liability of maritime performing party and carrier is a statutory tort liability, and the theory of group contracts will interpret the defence and limitation of liability of maritime performing party, so its characters combine tort and contract.
    海运履约方与承运人的连带责任是一种法定责任,而其享有承运人的抗辩和赔偿责任限制,可以用契约群理论来解释,故海运履约方制度兼有侵权和合同的特征。
  22. The article, in the analysis of tort law rules of the maritime traffic accidents personal injury compensation relief, maritime traffic belonging to a highly dangerous special tort liability, applies the principle of liability without fault.
    文章在分析我国水上交通事故人身损害赔偿救济的侵权法规则后,认为水上交通事故属于高度危险型特殊侵权责任,适用无过错责任原则。